TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 33:8

Konteks

33:8 Highways are empty, 1 

there are no travelers. 2 

Treaties are broken, 3 

witnesses are despised, 4 

human life is treated with disrespect. 5 

Yesaya 42:6

Konteks

42:6 “I, the Lord, officially commission you; 6 

I take hold of your hand.

I protect you 7  and make you a covenant mediator for people, 8 

and a light 9  to the nations, 10 

Yesaya 61:8

Konteks

61:8 For I, the Lord, love justice

and hate robbery and sin.

I will repay them because of my faithfulness; 11 

I will make a permanent covenant with them.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[33:8]  1 tn Or “desolate” (NAB, NASB); NIV, NRSV, NLT “deserted.”

[33:8]  2 tn Heb “the one passing by on the road ceases.”

[33:8]  3 tn Heb “one breaks a treaty”; NAB “Covenants are broken.”

[33:8]  4 tc The Hebrew text reads literally, “he despises cities.” The term עָרִים (’arim, “cities”) is probably a corruption of an original עֵדִים (’edim, “[legal] witnesses”), a reading that is preserved in the Qumran scroll 1QIsaa. Confusion of dalet (ד) and resh (ר) is a well-attested scribal error.

[33:8]  5 tn Heb “he does not regard human beings.”

[42:6]  6 tn Heb “call you in righteousness.” The pronoun “you” is masculine singular, referring to the servant. See the note at 41:2.

[42:6]  7 tn The translation assumes the verb is derived from the root נָצַר (natsar, “protect”). Some prefer to derive it from the root יָצַר (yatsar, “form”).

[42:6]  8 tn Heb “a covenant of people.” A person cannot literally be a covenant; בְּרִית (bÿrit) is probably metonymic here, indicating a covenant mediator. The precise identity of עָם (’am, “people”) is uncertain. In v. 5 עָם refers to mankind, and the following reference to “nations” also favors this. But in 49:8, where the phrase בְּרִית עָם occurs again, Israel seems to be in view.

[42:6]  9 sn Light here symbolizes deliverance from bondage and oppression; note the parallelism in 49:6b and in 51:4-6.

[42:6]  10 tn Or “the Gentiles” (so KJV, ASV, NIV); the same Hebrew word can be translated “nations” or “Gentiles” depending on the context.

[61:8]  11 tn Heb “in faithfulness”; NASB, NRSV, NLT “faithfully.”



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA